captivity
Walter...
沃尔特
Some of them said it was a simple thought
他们有些人说 是一个很简单的念头
And his female accomplice is possibly a compliant victim,
他的女性同伙有可能是服从于他的被害人
The group's sophistication level suggests they're experienced,
这个组织的严谨程度说明他们很有经验
but 2?
更别说两个
and he traveled with both,
而他准备将两个人一起抛尸
must have been extremely limited.
一定受到严格限制
He also had puncture wounds, bruises, and was covered in splinters.
他身上有刺伤 瘀伤 还浑身碎屑
I have nowhere to run to,brother.
我无路可逃啊 哥们
That i've ever heard,I don't know what is.
你这理由最充分
It came as a joyous daybreak," he says,
恰似结束漫漫长夜禁锢" 他说道
That sentence is almost directly from the Bible.
这个句子几乎直接从《圣经》上摘抄下来
人人词典为大家提供了美剧的原声朗读和场景学习,让你学英语背单词更有意思,将字幕组积累十年的原创双语字幕与词典工具完美结合,为你在图文并茂、原声场景中玩转单词,绝对是喜欢看美剧的英语学习者必备工具。
人人影视字幕组有海量的美剧、日剧、韩剧,可以了解最新的热播资讯,查看美剧播出时间,喜欢的电视资源可以收藏起来,追剧必备。