cliche
Red roses?
红玫瑰
The card said to meet you at "our" House?
卡片上写的是在"我们的"房子等你
My father says a person's music is a window into their soul.
我爸说看一个人听的歌就能知道他的性格
And booze.
还有烈酒
You know, a restaurant just seems so blah
去吃顿饭感觉太无聊了
Pablo, yes.
帕布罗 对
I hope you know that "I don't have a problem"
我希望你知道 "我没有问题"
Don't get me wrong. I have plenty of problems.
别误会 我有很多问题
and hooked up with her.
同她鬼混
Stuffing your face with that-- that--that thing?
把吃的东西弄得满嘴都是
This is another way of manipulating you,
这就是操纵读者的另一种方式
to draw back from it to something that surprises you.
将读者从中抽离 再呈现给读者惊喜
人人词典为大家提供了美剧的原声朗读和场景学习,让你学英语背单词更有意思,将字幕组积累十年的原创双语字幕与词典工具完美结合,为你在图文并茂、原声场景中玩转单词,绝对是喜欢看美剧的英语学习者必备工具。
人人影视字幕组有海量的美剧、日剧、韩剧,可以了解最新的热播资讯,查看美剧播出时间,喜欢的电视资源可以收藏起来,追剧必备。