harshly
It was nothing, Mr Carson.
这不值一提 卡森先生
I don't judge you at all.
一点也没有
He's the one who set up the protocol.
是他建立了通信方式
or what kind of number this-- this Simon guy did
这个叫西蒙的人对你的影响
a red A for "adulterer."
印上A 表示通奸者[首字母A]
and she's really a good person, and she dies a saint.
其实她是个大好人 如圣人般归去
afraid to even open a window.
甚至连开扇窗户都不敢
Hodge, what have you done?
霍奇 你做了什么
You know, about that whole situation-- you and her--
关于你和她之间的那些事
No, no, I was... I deserved it. I-I was stupid and weak.
不 我是罪有应得 我又蠢又弱
Brother, give me a break.
老兄 得了吧
Pooping in the village well.
他已经被折腾的够惨了
人人词典为大家提供了美剧的原声朗读和场景学习,让你学英语背单词更有意思,将字幕组积累十年的原创双语字幕与词典工具完美结合,为你在图文并茂、原声场景中玩转单词,绝对是喜欢看美剧的英语学习者必备工具。
人人影视字幕组有海量的美剧、日剧、韩剧,可以了解最新的热播资讯,查看美剧播出时间,喜欢的电视资源可以收藏起来,追剧必备。