Frenchman
well, one day, on a beach, I met Jack's father.
有一天 我在海边遇到了杰克的父亲
I hid him in the cloister's barn and helped him recover.
我把他藏在修道院的谷仓里 悉心照料
to get his hands dirty.
他什么都干得出来
He's capable of anything.
还有什么干不出来的
And you lost men on this mission, lieutenant?
这次任务有伤亡吗 中尉
And a Brit named Donald Jeffries,
以及一位叫唐纳德·杰弗里斯的英国人
as they march off to be slaughtered.
上前线等待被屠杀
And it's an interesting question,
这个问题很有意思
That's the way it was with most Athenians;
大多数雅典人也是这样想的
They kept their heads down
他们把头缩进脖子
overwhelmed that in him.
压倒了他的科西嘉身份
with a strong accent,
带着浓厚的口音
人人词典为大家提供了美剧的原声朗读和场景学习,让你学英语背单词更有意思,将字幕组积累十年的原创双语字幕与词典工具完美结合,为你在图文并茂、原声场景中玩转单词,绝对是喜欢看美剧的英语学习者必备工具。
人人影视字幕组有海量的美剧、日剧、韩剧,可以了解最新的热播资讯,查看美剧播出时间,喜欢的电视资源可以收藏起来,追剧必备。