consumption
to satiate his urges.
来满足欲望
as a means to commune with the deceased.
借此与逝者交流
Now that's what makes a car.
车子要想炫 就靠它们了
Dude, I don't care. Whatever you did,
伙计 我不关心 不管你做了什么
and taken advantage of confidential matters afforded you.
还把机密文件拿给你看
Miss Lindsay is no child... no fool.
琳赛小姐不是孩子 更不是傻瓜
- Or Angela? - Oh, please.
-还是安吉拉的事 -拜托
Then why are we meeting here, and not the squad room?
那我们为什么在这儿碰面 不去警局
We're wondering if you've noticed any anomalies
我们想知道你是否有留意到
Spikes, dips, anything out of the ordinary.
过猛或过少 任何不寻常的情况
the I's of X^ equals the summation for all the I's of e^_x.
所有的在I 中的E^到X的总和
X, plus everybody else's final
加上每个人的X的最终消费
人人词典为大家提供了美剧的原声朗读和场景学习,让你学英语背单词更有意思,将字幕组积累十年的原创双语字幕与词典工具完美结合,为你在图文并茂、原声场景中玩转单词,绝对是喜欢看美剧的英语学习者必备工具。
人人影视字幕组有海量的美剧、日剧、韩剧,可以了解最新的热播资讯,查看美剧播出时间,喜欢的电视资源可以收藏起来,追剧必备。